0733 954 254 contact@euroint.ro

Deschis 7 zile din 7!

Birou Traduceri Legalizate Euro International

Euro International reprezinta un birou traduceri legalizate cu preturi accesibile din Bucuresti ce furnizeaza servicii profesioniste de traducere si interpretariat, adresate atat persoanelor fizice cat si persoanelor juridice.

Deschis 7 zile pe saptamana

Oferim servicii de traduceri legalizate si apostilare in Bucuresti, dar si online

Traducerile autorizate sunt necesare cel mai frecvent si reprezinta traduceri care au aplicata stampila si semnatura unui traducator autorizat. De asemenea, la sfarsitul documentului tradus, va exista si o incheiere prin care traducatorul specifica numarul autorizatiei sale si faptul ca a tradus textul respectiv complet si corect. Autorizatia traducatorului este eliberata de catre Ministerul Justitiei din Romania. Oferim traduceri autorizate la preturi accesibile.

Traducerile legalizate sunt solicitate doar in anumite cazuri si reprezinta acele traduceri autorizate care vor fi in plus si legalizate de catre un notar public (pe langa stampila traducatorului autorizat, este aplicata si stampila notarului). Mai exact, notarul  legalizeaza semnatura traducatorului autorizat. Oferim traduceri legalizate la preturi accesibile.

Interpretariatul poate fi consecutiv sau simultan. Cele mai frecvente cazuri in care se cere interpretariat consecutiv sunt in cadrul serviciilor notariale si intalnirilor de afaceri. Interpretariatul simultan se intalneste in cadrul evenimentelor, conferintelor, seminariilor etc. Interpretariatul este realizat de catre un interpret autorizat de Ministerul Justitiei.

Deplasare gratuita

Avand in vedere importanta timpului dvs. noi suntem dispusi sa ne deplasam gratuit in raza sectorului 3 pentru preluarea si predarea documentelor de tradus.

Apostile si Supralegalizare

Apostila este o procedura simplificata de recunoastere a actelor, procesul de supralegalizare este unul mai complex ce presupune obtinerea de vize de la Ministerul Justitiei, Ministerul de Externe si de la Ambasadele si Consulatele tarilor respective.

Traduceri in toate limbile

Traducatorii nostri autorizati de Ministerul Justitiei acopera traduceri din si in toate limbile de circulatie internationala.

Traducatori Autorizati

Traducerile noastre sunt realizate exclusiv in cadrul acestui birou de catre traducatori autorizati de Ministerul Justitiei, acestia fiind specializati pe diferite domenii: tehnic, medical, financiar, comercial etc.

Cele mai bune preturi per pagina de 2000 de caractere

Numarul de pagini este calculat in functie de limba tinta (limba in care se face traducerea). O pagina este considerata a avea 2000 de caractere cu spatii, echivalenta a 1800 caractere fara spatii sau 300 de cuvinte.

Clienti

Traducatori

%

Satisfactie

Preturile sunt afisate in RON per o pagina de 2000 de caractere cu spatii. La tarifele afisate nu se adauga TVA.

Preturi traduceri ENGLEZA, FRANCEZA, SPANIOLA, ITALIANA
Tipizate 25
Standard, Literar, Comercial 25
Juridic, Financiar 27
Tehnic, Medical 30
Preturi traduceri GERMANA
Tipizate, Standard, Literar, Comercial 37
Juridic, Financiar 37
Tehnic, Medical 40
Preturi traduceri RUSA, UCRAINEANA, BULGARA, PORTUGHEZA, POLONA, TURCA
Tipizate, Standard, Literar, Comercial, Juridic, Financiar, Tehnic, Medical 60
Preturi traduceri OLANDEZA
Tipizate, Standard, Literar, Comercial, Juridic, Financiar, Tehnic, Medical 65
Preturi traduceri SUEDEZA, NORVEGIANA, FINLANDEZA, CEHA
Tipizate, Standard, Literar, Comercial, Juridic, Financiar, Tehnic, Medical 75
Preturi traduceri ALBANEZA, EBRAICA, SLOVACA, SLOVENA
Tipizate, Standard, Literar, Comercial, Juridic, Financiar, Tehnic, Medical 75
Preturi traduceri ARABA, GREACA
Tipizate, Standard, Literar, Comercial, Juridic, Financiar, Tehnic, Medical 80

Traduceri Medicale

Din nefericire este un domeniu in care sunt necesare de foarte multe ori traduceri. De obicei, aceasta necesitate este data de faptul ca din ce in ce mai multi romani aleg sa-si trateze diferite probleme de sanatate in alta tara.

In acest sens, dosarul medical intocmit de clinicile din Romania va fi tradus in limba ceruta in tara in care se va efectua tratamentul sau alte proceduri medicale. De la caz la caz, se vor traduce strict fisele medicale referitoare la o problema specifica sau intreg istoricul medical.

Mai rar, dar totusi intalnite, sunt cazurile in care persoane stabilite in afara se hotarasc sa revina in Romania si pentru a efectua majoritatea procedurilor medicale in tara este nevoie ca istoricul medical intocmit de medicii din strainatate sa fie tradus in limba romana.

Uneori, impreuna cu dosarul medical, va fi tradus si formularul E112. Aceasta este situatia in care pacientul roman doreste ca statul roman, prin Casa de Asigurari de Sanatate sa ii deconteze serviciile medicale primate in strainatate (sau o parte din acestea).

Traduceri medicale mai sunt solicitate si in cazul in care se efectueaza o calatorie intr-o tara a carei vizita presupune efectuarea de diverse vaccinuri. Este recomandat ca lista cu vaccinurile efectuate sa fie tradusa intr-o limba de circulatie internationala.

Pentru inscrierea copiilor la o scoala in strainatate, de asemenea se cere istoricul medical al copilului tradus in limba tarii respective.

In general, documentele medicale se traduc autorizat, fiind foarte rare cazurile in care se cere expres traducere medicala legalizata la notar.

Din cazuistica biroului nostru, tarile preferate in care romanii aleg sa-si resolve problemele medicale sunt Turcia, Anglia, Germania, Austria, fara ca enumerarea sa aiba titlu exhaustiv.

Daca din pacate ai o problema de sanatate si te asteapta o clinica din strainatate, la noi nu vei avea problema cu traducerea.

Servicii complete

Oferim servicii complete de traduceri autorizate, legalizarea documentelor si apostilarea acestora. Toate intr-un singur loc!

Acte pentru firme

Departamentul Traduceri Persoane Juridice este dedicat companiei tale! Curierat national (Fan Curier) si international (DHL).

Acte personale

Oferim traduceri pentru lucrari licenta/dizertatie/doctorat, bilete internare/externare, retete, bilete de trimitere, analize medicale, diplome

Calitate si profesionalism

Punem accent pe

Profesionalism
Raspundem cu seriozitate si promptitudine solicitarilor venite din partea clientilor nostri. Ne straduim sa gasim cea mai buna solutie in functie de fiecare solicitare in parte.
Calitate
Traducerile noastre sunt realizate exclusiv in cadrul acestui birou de catre traducatori autorizati de Ministerul Justitiei, acestia fiind specializati pe diferite domenii: tehnic, medical, financiar, comercial etc.
Cuvinte cheie precum
  • birou traduceri preturi
  • traduceri legalizate preturi
  • traduceri engleza preturi
  • traduceri germana preturi
  • traduceri franceza preturi
Timp
Stim cu totii ca astazi timpul este o resursa limitata. De aceea, garantam rapiditatea preluarii comenzilor si ne angajam sa respectam termenul de predare a lucrarilor.
Relatia cu clientul
Suntem oricand la dispozitia clientilor nostri pentru orice fel de informatii cu privire la traducerea / legalizarea / apostilarea unui document sau pentru orice alte informatii din sfera noastra de activitate.

Cele mai mici preturi de pe piata

Practicam si mentinem preturi mici

  • la tarifele noastre nu se adauga TVA
  • pret este per 2000 de caractere
  • pentru volume mari oferim reducere
  • estimari de pret gratuite

Suna acum pentru o estimare gratuita

Oferim consultanta gratuita in ceea ce priveste legalizarea / apostilarea diferitelor documente / traducerilor (indiferent ca au fost realizate sau nu la noi).

Intrebari Frecvente

Unde se pot legaliza traducerile?

Traducerile nu pot fi legalizate la orice notar public, ci la unul dintre notariatele la care traducatorul care a efectuat traducerea respectiva are depus specimenul de semnatura ( altfel spus, la unul dintre notariatele unde este inscris traducatorul in cauza).

Ce acte auto trebuiesc traduse?

Ca regula general valabila in sectorul actelor auto, se vor traduce urmatoarele, dup caza: – certificat/e de inmatriculare; – contractul prin care a fost achizitionat autovehiculul/ factura care a fost eliberata la achizitionarea acestuia.

Traducerile actelor auto trebuiesc legalizate?

Actele auto care trebuiesc traduse vor fi traduse autorizat (cu semnatura si stampila traducatorului autorizat de catre Ministerul Justitiei). Traducerile actelor auto NU vor trebui legalizate ulterior la notar.

Cand si unde se apostileaza traducerile?

Pot fi apostilate doar traducerile care au fost legalizate la notar, iar actele  pentru care s-a efectuat traducerea trebuie sa provina de la o institutie a statului roman. Astfel, vor fi apostilate doar traduceri din limba romana intr-o limba straina, nu si invers. In anumite trai, apostila nu este aplicabila, ci un procedeu identic denumit supralegalizare.

Sunt cazuri izolate in care sunt solicitate traduceri apostilate (de exemplu, la obtinerea cetateniei/rezidentei intr-un stat strain),  apostila fiind eliberata de catre Camera Notarilor Publici Bucuresti (Camera Notarilor din judetul de care apartine notarul care a legalizat traducerea).

Unde se cer traducerile actelor auto?

Traducerea actelor auto este solicitata la ANAF si la Directia Taxe si Impozite. NU sunt necesare traducerile la RAR (Registrul Auto Roman).

Deplasare gratuita

Venim noi la tine!

 

Ne-am gandit sa venim in intampinarea nevoilor clientilor cu serviciul de curierat GRATUIT INDIFERENT DE COSTUL TRADUCERII pentru preluarea/predarea documentelor ce urmeaza sa fie traduse. (sector 2 si 3 Bucuresti)

Oficial

Traducatori autorizati de Ministerul Justitiei

 

Traducerile noastre sunt realizate exclusiv in cadrul acestui birou de catre traducatori autorizati de Ministerul Justitiei, acestia fiind specializati pe diferite domenii: tehnic, medical, financiar, comercial etc.

Confidentialitate

Garantam confidentialitatea documentelor primite.

Pentru noi este o datorie sa multumim clientul! Stim ca cea mai buna recomandare o reprezinta un client multumit!

Contacteaza-ne

Obtine o consultanta gratuita! Trimite-ne mesaj sau suna la

0733 954 254

Traduceri Autorizate

Traducerile autorizate poarta stampila si semnatura traducatorului.

Interpretariat

Interpretariatul reprezinta mijlocirea comunicarii verbale intre persoane care vorbesc limbi diferite.

Traduceri Legalizate

Traducerile legalizate reprezinta legalizarea de catre un notar public a semnaturii traducatorului care a realizat traducerea.

Apostile

Apostila reprezinta in fapt o stampila de forma patrata (cu latura de 9 cm), identica in toate statele membre ale Conventiei de la Haga.

12 + 1 =

Call Now Button
× Contact WhatsApp